Aller au contenu

L’informatique du simulateur reprend vie.

Le simulateur était piloté par deux ordinateurs Xerox XR530 et un ordinateur CII 10020. Ces trois machines étaient en fait identiques, car issues du SIGMA3 de S.D.S. (Scientifique Data System).

The simulator was drived by two Xerox XR530 computers and one CII 10020 computer. These three machines were in fact identical, as issued from the SIGMA3 of S.D.S (Scientific Data System).

Ces machines hors d’âge, avaient été modernisées dans les années 80. Les lecteurs perforateurs de rubans papier pour l’entrée et la sortie de donnée avaient été remplacés par des lecteurs de disquette 8 pouces, et les disques RAD de 24MBs remplacés par des PC montés en émulateur disque.

These too old computers, were updated in the 80s. The paper tapes drivers used for input and output of data have been replaced by 8 inches floppy drives, and the 24Ms RAD disks replaced by PCs in disk emulator mount.

Quinze ans après la fin des vols, les ordinateurs sont hors service, mais les disques sur les PC sont en état. A partir de là, il a été envisagé de créer un émulateur pour exécuter le code des ordinateurs d’origines sur un PC actuel.

Fifteen years after the end of flights, the computers are out of service, but the disks from the PCs are in good condition. From there, it was concidered to create an emulator to execute the code from the originals computers on a modern PC.

Aujourd’hui, l’émulateur fonctionne. L’interface de commande E.V.A.S.I.O.N. (Ensemble de Visualisation et d’Affichage au Service de l’Instructeur à Organisation Numérique) est en développement, et le couplage avec P3D V4 64bits va être construit.

Today, the emulator works. The E.V.A.S.I.O.N command interface (in English, Digital interface of visualisation and display in service of the instructor) is in developement, and the coupling with P3D V4 64bits will be made.

Cela permettra de faire fonctionner le simulateur Concorde comme volait le vrai Concorde, car la simulation était très proche du comportement de l’avion, de gérer la totalité des instruments et de disposer d’une vue externe de l’avion de qualité.

It will allow to make the Concorde simulator work like the real Concorde flew, because the simulation was very near of the plane’s behaviour, handle all the instruments and to have a nice external view of the aircraft.

 

Voici l’interface E.V.A.S.I.O.N. en développement :

Here is a work in progress of the E.V.A.S.I.O.N interface:

C’est de l’informatique des années 70, la souris n’existait pas, et les interactions avec la machine se faisait à l’aide de boutons poussoirs. Pour le développement, on émule les boutons du panneau de l’instructeur sur une interface graphique. L’affichage de l’écran est complètement conforme.

It’s computing from the 70s, mouse didn’t exist, and the interractions with the computer were done through pushing buttons. For our developement, we emulate the buttons of the instructor panel on a graphic interface. The display of the screen is fully conform to the original.

En savoir plus sur Virtu'ailes

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Continue reading